The Marine Scholarship of China 2024 bukas na mag-apply ngayon. Ang Marine Scholarship ng China, na sumasaklaw sa halos 71% ng ibabaw ng Earth, ay gumaganap ng isang pangunahing papel sa pagtugon ang klima pagbabago at pagsuporta sa pandaigdigang ekonomiya, kalakalan at kabuhayan. Ang napapanatiling pag-unlad ng karagatan ay may direkta epekto sa pag-unlad at kaunlaran ng lahat ng mga bansa sa baybayin ngayon at sa hinaharap. At ito ay naging isang hindi maiiwasang kalakaran sa buong mundo na sa pamamagitan ng internasyonal na kooperasyon at pagpapalitan ay dapat nating palalimin ang ating pag-unawa sa karagatan at isulong ang napapanatiling pag-unlad ng karagatan upang mapahusay ang panrehiyon at pandaigdigang kaunlaran ng ekonomiya.

Sa ilalim ng pagsasaalang-alang na ito, ang State Oceanic Administration (SOA) at ang Ministri ng Edukasyon ng Tsina ay magkatuwang na nagpasimula ng programa ng Marine Scholarship ng Tsina (mula rito ay tinatawag na Scholarship) para sa layunin ng pagbibigay ng pinansiyal na suporta sa mga natitirang mag-aaral mula sa mga bansa sa baybayin o rehiyon sa paligid. ang South China Sea, Pacific at Indian Oceans at mga umuunlad na bansa ng Africa upang mag-aral sa China para sa master's o doctoral degree sa oceanography o iba pang kaugnay na mga specialty, paglinang ng mga advanced na propesyonal ng mga kaugnay na larangan para sa mga umuunlad na bansa, pagpapahusay ng internasyonal na kooperasyon at pagpapalitan ng dagat, at pagtataguyod ng maayos na pag-unlad ng karagatan sa rehiyon at sa buong mundo.
Ang China Scholarship Council (CSC) ay namamahala sa mga admission at regular na pamamahala ng Scholarship.

Marine Scholarship ng China Enrollment Candidates

a. The applicant should be a citizen of non-Chinese nationality in good health, from a coastal/island country in the South China Sea, the Indian Ocean, the Pacific and its surrounding island countries, or an African developing country.
b. Ang aplikante ay dapat mag-aplay para sa postgraduate na programa ng mga specialty na nauugnay sa karagatan.
c. Bibigyan ng mataas na priyoridad ang sinumang aplikante na kasalukuyang nakikibahagi sa oceanographic at mga nauugnay na sektor.
Mga unibersidad na mag-aalok ng Scholarship (nakalista sa walang partikular na pagkakasunud-sunod)
Xiamen University, Zhejiang University, Ocean University of China, and Tongji University.

Marine Scholarship ng China Kwalipikado

a. Ang aplikante para sa master's degree na pag-aaral ay kinakailangang magkaroon ng bachelor's degree at karaniwan ay wala pang 40 taong gulang.
b. Ang aplikante para sa pag-aaral ng doctoral degree ay kinakailangang magkaroon ng master's degree at karaniwang nasa ilalim ng edad na 45.
Tagal ng Marine Scholarship ng China
a. Mga kandidato para sa master's degree: 2-3 taon ng pag-aaral sa Scholarship
b. Candidates for doctoral degree: 3–4 years of study with the Scholarship
c. Ang mga awardees ng scholarship na pipili ng Chinese bilang wikang pagtuturo at humiling ng pagsasanay sa wikang Chinese bago ang kanilang pormal na pag-aaral sa akademya ay makakatanggap ng isang taong pagsasanay at ang kanilang pagpopondo sa scholarship ay pinalawig ng katumbas ng isang taon.
d. The duration of the Scholarship will be defined upon the student’s admission to the university and will not be extended in principle. If a student is unable to finish the program for some special reasons, his or her scholarship may be extended until graduation with prior consent of SOA, the university and CSC.

Mga detalye ng pagpopondo ng Marine Scholarship ng China

a. Exemption sa registration fees, tuition fees, laboratory fees, internship fees, at bayad para sa basic learning materials at accommodation sa campus
b. Living allowance: RMB 1,700 per month for master’s students and RMB 2,000 per month for doctoral students
c. Settlement subsidy: RMB 1,500
d. Mga serbisyong medikal na out-patient at ang Comprehensive Medical Insurance para sa mga Estudyante ng Scholarship ng Gobyerno ng Tsina
e. The student is responsible for covering any international travel expenses.

Notes:

a. If the scholarship student requests additional experiments or internships outside of the teaching program, they must pay for them themselves.
b. Ang mga bayarin para sa mga pangunahing materyales sa pag-aaral ay sumasaklaw sa mga mahahalagang aklat-aralin na pinili at ibinigay ng unibersidad para sa akademikong programa ng estudyante. At bukod sa mga mahahalagang materyales na ito, ang iba pang mga libro ay nasa sariling gastos ng mag-aaral.
c. Starting from the student’s first day of classes, the university will give them a monthly living allowance. For the first month, the students who register before or on the 15th day of the month will receive the allowance in full, and those who register after the 15th day of the month will receive it in half. The allowance will continue for a half-month after the university’s designated graduation date. As for those who suspend, quit, or complete their academic program and return to their own country, the allowance will stop in the next month. The allowance covers the holidays recognized by the university. Those who are away during the holidays and unable to get their allowance in time may receive their dues when they return to the university. And as for those who are late for registration or stay away from the school without any formality of asking for absence for a time longer than one month, the allowance for that month shall be cancelled.
Those who have to suspend their program because of pregnancy or severe disease must return to their own country for delivery or recovery, and the travel must be at their own expense. If the school authority has given permission to suspend a program, the recipient’s eligibility for a scholarship may only last for one year, and the allowance will cease during the suspension. But those who suspend their program for other reasons will be disqualified from the scholarship.
d. The outpatient medical service covers only outpatient treatment at the university hospital or a hospital designated by the university authority. After the treatment, the student needs to pay part of the charge according to related university regulations.
e. The Comprehensive Medical Insurance for Chinese Government Scholarship Students mainly cover the fees incurred by the student’s inpatient treatment for major illnesses or personal accidents. The premium will be prepaid by the university or the designated rescue agency, which will then go to the insurance company with the receipt for the fees to make the claim. The insurance company will not settle personal claims.

Oras at channel ng aplikasyon ng Marine Scholarship ng China

Every year, from January 1 to April 30, an applicant may apply to the universities designated by this scholarship program.

Marine Scholarship of China Materials para sa aplikasyon

a.Application Form para sa Chinese Government Scholarship (pupunan sa Chinese o English)
An applicant is supposed to log on to CSC’s online application system, fill in all the necessary information, and then print the Application Form for Chinese Government Scholarship, na awtomatikong mabubuo pagkatapos ng matagumpay na pagsusumite.
Ang online application system ay matatagpuan sa http://laihua.csc.edu.cn, at ang mga institutional code ng mga unibersidad ay Xiamen University: 10384, Zhejiang University: 10335, Ocean University of China: 10423, at Tongji University: 10247.
b. a photocopy of the last degree certificate. Translations in Chinese or English that have undergone notarization must accompany certificates written in languages other than Chinese or English.
c. academic transcripts. Translations in Chinese or English that have undergone notarization must accompany transcripts in languages other than Chinese or English.
d. Ang plano sa pag-aaral o pananaliksik ng aplikante sa China (sa Chinese o English).
e. Two letters of recommendation in Chinese or English by professors or associate professors.
f. Photocopy ng Foreigner Physical Examination Form (mada-download mula sa website ng CSC) na natapos sa Chinese o English. Dapat na mahigpit na kunin ng aplikante ang lahat ng pagsusulit ayon sa hinihingi ng Form. Ang pag-iwan ng blangko o kawalan ng pirma ng doktor o selyo ng ospital ay gagawing hindi wasto ang form.
These application documents will not be returned, no matter whether the application is accepted or not.

Marine Scholarship ng China admission

a. SOA and the universities will jointly organize a panel of reviewers to screen the candidates for the scholarship on the basis of the candidates’ academic performance and achievements and their supervisors’ opinions. The final list of scholarship awardees will be publicly announced.
b. Ipinagkatiwala ng CSC, ipapadala ng unibersidad ang Admission Notice at Visa Application Form (JW201) sa awardee ng scholarship sa Hulyo 31 bawat taon.
c. In principle, the Scholarship student is not allowed to change the school, subject or duration of study pre-defined on the Admission Notice.

Taunang pagsusuri ng Marine Scholarship ng China

a. According to the Measures of Annual Review of Chinese Government Scholarship Status, CSC will carry out a comprehensive annual review of the scholarship students’ academic performance, attitude towards study, attendance records, behavior, rewards and punishments, etc.
b. Ang mga mag-aaral ng iskolarship ay dapat pumasa sa pagsusuri upang maging kuwalipikado ang kanilang mga sarili para sa pagpopondo ng iskolarsip sa susunod na taon. Ang mga nabigo sa pagsusuri ay maaaring masuspinde ang kanilang scholarship o matigil sa susunod na taon.
c. Those whose scholarship has been suspended may continue their study at the university at their own expense, and if they wish to recover eligibility for receiving the scholarship, they may attend the review next year and, upon passing the review, apply for the continuation of the scholarship.
d. Those whose scholarships have been officially terminated are not eligible to apply for recovery of the scholarship.
For details, please refer to Measures of the Annual Review of Chinese Government Scholarship Status.

Contact

Idagdag: Tanggapan ng Pagtanggap, Xiamen University, Fujian, China
Postcode: 361005
Tel: +86-592-2184792
Fax: +86-592-2180256
Idagdag: PO Box W-99, International College, Yuquan Campus, Zhejiang University, No. 38 Zheda Road, Hangzhou, Zhejiang, China
Postcode: 310027
Tel: +86-571-87951717/3101/2848
Fax: +86-571-87951755
Ocean University of China
Idagdag: International Education Center, Ocean University of China, 23 Eastern Hong Kong Road, Qingdao, China
Postcode: 266071
Tel: +86-532-85901555 / 85901666
Fax: +86-532-85901868
Idagdag: International Students Office, Tongji University, 1239 Siping Road, Shanghai, China
Postcode: 202492
Tel: +86-21-65983611
Fax: +86-21-65987933
Kagawaran ng Internasyonal na Kooperasyon, Pangangasiwa ng Karagatan ng Estado
Magdagdag ng: 1 Fuxingmenwai Avenue, Beijing, China
Postcode: 100860
Tel: +86-10-68048072 / 68048080
Fax: +86-10-68030799